sábado, novembro 21, 2009

Sabat

Seu livro solta folha e meu coração também principalmente nestas tardes assim de sábado desconsoladas irreais cinematográficas onde todo o tempo é uma mentira que me separa de ti tão inalcançável e tão disponível de tão puro



Daí eu dou pra ficar triste e ressabiado, decorar os textos, afundar-me em leituras impróprias e descobrir as melodias que talvez um dia possam vir a te interessar



That’s the way we go living our lives my dear, that’s the way I do my best just to see that life is living and living and living



That’s the way there’s no way to run out, I know, I know, those who had failed in this thing, they are there, they expect for something or a sweet text where you can read in brazilian english that



This is an experience not to be missed.



Daí eu dou pra sair no the book is on the table there is there are no meu coração muito do que Shakespeare já falou sobre o amor, não tem jeito, não tem jeito, língua que não é latina vai ser sempre estrangeira e artificial mas por isso mesmo verdadeira por isso mesmo sincera



Whitman me desconsola horrores quando estou assim sábado a tarde fingindo sono ouvindo disquinho de música estrangeira



Ginsberg então me prova o contrário das letrinhas melonetianas





Oh sweet, have you heard me myself I, have you read about the man I love have you noticed that things are kind of strange on this Saturday?





You gave me birth. E eu serei sempre artificial ao dizer que sim,



Eu te amo.

Nenhum comentário: